Textos y Autores claves de la Literatura Española Contemporánea.
La primera mención al cabo en la literatura antigua es en la Odisea (iii, 278), que habla sobre el sagrado Sunium , el promontorio de Atenas (Σούνιον ἱρὸν (...) ἄκρον Ἀθηνέων).
El cabo Sunión era, según la leyenda, el lugar donde Egeo se habría lanzado al mar. Su hijo Teseo había convenido con él que si salía victorioso de su combate con el Minotauro, izaría velas blancas en su barco, mientras que si moría, la tripulación debería dejar en el barco las velas negras en el mástil. Egeo vio llegar a lo lejos el barco ennarbolando grandes velas negras, porque Teseo había olvidado izar las blancas, y desesperado se tiró de lo alto de las rocas al mar. De él proviene el nombre del Mar Egeo.
Esclavos fugitivos, llegados de las minas de Laurión, se refugiaron aquí en el siglo VIII a. C. El cabo fue fortificado en el 413 a. C. para proteger la importación de grano a Atenas durante la guerra del Peloponeso.
El cabo Sunión es especialmente famoso por las ruinas de dos templos que dominan el mar, uno dedicado a Atenea, el otro a Poseidón.
De Wikipedia, seguir leyendo...
http://es.wikipedia.org/wiki/Suni%C3%B3n
Pero al correr del tiempo,
los ojos que acertaron a cruzarse
http://www.luisgarciamontero.com/
http://www.luisgarciamontero.com/blog/
Luis García Montero (Granada, 4 de diciembre de 1958) es un poeta y crítico literario español, profesor de Literatura Española en la Universidad de Granada.
Descendiente de una familia granadina muy presente en la vida local, Luis García Montero nació en esta ciudad en 1958 como hijo de Luis García López y Elisa Montero Peña, y cursó estudios en el colegio de los Escolapios. En su adolescencia se aficionó a la hípica y conoció a Blas de Otero. (Wikipedia)
http://es.wikipedia.org/wiki/Luis_Garc%C3%ADa_Montero
Páginas y Poemas de Luis García Montero
http://bib.cervantesvirtual.com/bib_autor/montero/
http://amediavoz.com/garciamontero.htm
Vídeo con imágenes de Cabo Sounion y Música de Miki Teodorakis
El poema de Luis García Montero es de una emoción contenida impresionante, la cita de Byron representa la quintaesencia del romanticismo exaltado, además aportas una documentación que enriquece ambos poemas y les da un significado más profundo si cabe. Quizás no haya leído un poema mejor del poeta granadino, ni tampoco, parece ser sólo una estrofa, del poeta inglés.
ResponderEliminarGracias por tu aportación.